読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

言いたいことは特にないんだけれど、

趣味なし特技なし。これというものなし。

はじまりのうた

 

 つい最近、何気なく借りた映画「はじまりのうた」がとても素敵な映画で一番最初に主人公が歌ったあの曲が今日はずっと頭の中にループして流れていました。

 

主人公が「都会でひとりぼっちのあなたへ」とギターひとつで歌い出した。

 

“A Step You Can't Take Back”

「もう後戻りはできない」

 

https://youtu.be/227m6uLCRtU

 

そしてその歌声と詩に感銘を受けた音楽業界でクビになり自殺をしようと考えたおっちゃんが頭の中でアレンジした曲がこちら。

 

https://youtu.be/sduYNx92_go

 

おっちゃんのアレンジで悲しみで溢れている曲を「準備はいい?」と一歩踏み出す元気がでる曲に変身する。素敵な映画の一曲です。

 

 

So you find yourself at this subway
気付けばあなたは地下鉄でひとりぼっち
When your world in a bag by your side
バッグに自分の世界を詰め込んで
And all at once it seemed like a good way
一瞬だけ、それが最善の方法に思えた
You realized its the end of your life
でも結果はボロボロ
For what it's worth
価値などないものだったの

Here comes the train upon the track
ほら、電車がやってきたわ
And there goes the pain it cuts to black
苦しみは心のあざになるけど
Are you ready for the last act?
いよいよこの時がきたの。準備はいい?
To take a step you can't take back
もう後戻りはできないんだから

Take in all the punches you could take
心のど真ん中に
Took 'em all right on your chest
絶え間なくダメージを受け続けて
Now the countless back is breaking
今では背中にまで激痛が走る
Again, again
何度も何度も
For what it's worth
ねえ、それをいつまで繰り返すつもり?

Here comes the train upon the track
ほら、電車がやってきたわ
And there goes the pain it cuts to black
苦しみは心のあざになるけど
Are you ready for the last act?
いよいよこの時がきたの。準備はいい?
To take a step you can't take back
もう後戻りはできないんだから

Did she love you?
彼女はあなたを愛してくれた?

Did she take you down?
彼女にがっかりしたことはある?
Was she on her knees when she kissed your crown?
王冠にキスをするとき、彼女はひざまずいてくれた?
Tell me what you found
教えてよ。一体あなたが何を学んだのか

Here comes the rain, so hold your hat
雨が降ってきたわ。帽子をかぶらなきゃ
And don't pray to God, cause He won't talk back
神様に祈るなんてダメよ。何も返ってはこないから
Are you ready for the last act?
いよいよこの時がきたの。準備はいい?
To take a step you can't take back
もう後戻りはできないんだから

So you find yourself at this subway
気付けばあなたは地下鉄でひとりぼっち
When your world in a bag by your side
バッグに自分の世界を詰め込んでいる